Se vuoi collaborare con noi scrivi a info@bcn-it.com
Si vols col·laborar amb nosaltres escriu a info@bcn-it.com
Si quieres colaborar con nosotros escribe a info@bcn-it.com
Bcn-it ( Barcellona)
BCN-IT.COM
Rivista virtuale e multimediale.
Pagina web di servizi e informazioni su Barcellona
e la Catalogna in italiano, catalano e castigliano.
Sito di comunicazione culturale tra Barcellona e l’Italia.
BCN-IT.COM
Revista virtual i multimedial.
Web de serveïs e informacions sobre Barcelona
i Catalunya en italià, català i castellà.
Web de comunició cultural entre Itàlia i Barcelona.
BCN-IT.COM
Revista virtual y multimedial.
Web de servicios e informaciones sobre Barcelona
y Cataluña en italiano, catalán y castellano.
Sito web de comunicación entre Italia y Barcelona.
Possibilità di ascoltare ZIBALDONE In italiano non solo per italiani
Programma radiofonico in lingua italiana che trasmette
da RADIO CONTRABANDA ( 91.4 FM ) Barcellona.
Possibilitat de escoltar ZIBALDONE In italiano non solo per
italiani
Programa de ràdio en llengua italiana que trasmet
de RÀDIO CONTRABANDA ( 91.4 FM ) Barcelona.
Posibilidad de escuchar ZIBALDONE In italiano non solo per italiani
Programa de radio en lengua italiana que emite
de RADIO CONTRABANDA ( 91.4 FM ) Barcellona.
Que es
Revista multimedia contemporánea
en estilo italiano de Barcelona,
que quiere revelar al público local e internacional
las tendencias culturales de Barcelona con una particular atención por
la evolución de las costumbres y del lenguaje.
Al mismo tempo bcn-it se propone como punto de encuentro para los italianos
y los italianófilos, para los enamorados de Barcelona y de Cataluña,
para todo tipo de persona o institución interesada en la cultura mediterranea
y latina.
Come si fa
La gestione contemporanea di svariate collaborazioni editoriali provenienti
da località a volte lontane da Barcellona, unita alla complessità
della comunicazione multimedia, multipiattaforma e multilingua, ha comportato
la necessità di creare una redazione facilmente raggiungibile e gestibile
da chiunque, ovunque si trovi.
È stata così realizzata una piattaforma informatica, raggiungibile
via Internet, dotata delle seguenti caratteristiche:
www.bcn-it.com
Links:
Creación del portal:
www.cyberblue.com.mx
www.multimediaal.com
Agradecimientos:
contrabanda
multimediaal
multimedia
html
cyberblue
dejate los pelos
jessica braun
macarena club
lesya starr
ximena labra
aticas
me saca granos
creacions
1C1A
Titulos presentados en la revista:
(titoli presentati nella rivista)
titulo
(titolo) |
subtitulo
(sottotitolo) |
autor
(autore) |
fecha
(data) |
categoría
(categoria) |
subcategoría
(sottocategoria) |
texto
(testo) |
| Buone intenzioni |
|
Lino Graz |
2008-03-16 |
cultura |
libri |
Lui le disse: costruirò un giardino incantato. Con un cortile al sole dell?estate. Con una finestra illuminata dalla luna. Un giardino di limoni e rosmarino, timo e prezzemolo, basilico ed erba medica. Un mandorlo, un carrubo, una forsizia, una rosa rampicante. Una magnolia, un ulivo, un papavero.
Lei gli disse: costruirò un giardino incantato. Con un praticello di quadrifogli. Con un orto di pomodori e zucchini. Appenderò sulla porta la mano di Fatima e l?immagine della Vergine Maria, in modo che restino fuori. Aprirò il mio giardino ai fuggiaschi a agli sfrattati.
Lui le disse: imparerò a tirar di scherma per difendere il mio giardino da cinici e malintenzionati. Farò corsi di giardinaggio. Farò corsi di calligrafia. Aprirò il mio giardino a vecchi e a mentecatti.
Lei gli disse: costruirò un giardino incantato, Rimarrò seduta all'ombra d?estate e offrirò tè e caffè ai passanti. Riempirò il giardino di bambini e li lascerò giocare senza disturbarli.
Lui le disse: costruirò un giardino incantato, prenderò il rastrello e strapperò le erbacce. Chiuderò a calce le crepe dei muri. Inciderò versi sugli archi della porta e sul pozzo. Una fontana innaffierà le piante e le parole. Manderò i bambini al mercato a vendere pomodori e zucchini in cambio di carne, uova e formaggi.
Lei gli disse: costruirò un giardino incantato, insegnerò ai bambini a leggere e scrivere. Insegnerò ai vecchi e ai mentecatti, ai fuggiaschi e agli sfrattati. Insegnerò agli adulti a leggere e scrivere.
Non in franchising.
C'è un popolo delle isole del sud che tramanda le proprie tradizioni tracciando segni sulla sabbia spazzata dal vento.
(Buone intenzioni era il titolo di uno spettacolo teatrale di Roger Bernat di alcuni anni fa)
Barcellona 2008 |
|